Toggle navigation
首页
诗词年代
诗经
楚辞
乐府
古风
唐诗
宋词
宋诗
元曲
作者
古籍
百科
首页
>
古籍
> 完颜匡传-白话金史
完颜匡传
完颜匡本名撒速,始祖九世孙。他曾替豳王允成干事,做他府上教读。大定十九年(1179),章宗十多岁了,显宗命詹事乌林答愿挑选品行忠厚谨慎、才学完备渊博的人,让他教章宗兄弟。过了月余,愿报告显宗说:“豳王府教读完颜撒速、徐王府教读仆散讹可二人,可派去教皇孙兄弟。”显宗说:“主管教幼子,须用忠厚谨慎的人。”不久,在承华殿西便殿召见撒速,显宗问他的年龄,回答说:“臣生的那年,海陵从上京迁往中都,时间在壬申(1152)。”显宗说:“二十八岁了,詹事却说三十岁,为什么呢?”匡说:“臣年龄只是这样大,詹事说臣要出入皇上居住的地方,故意加几岁说说罢了。”显宗回头对近臣说“:忠厚老实人啊!”下令选日子,让皇孙行弟子对老师礼。七月丁亥,宣宗、章宗都上了学。显宗说:“每天先教汉字,至申时汉字课上完,教女真小字,学习国朝语。”于是赏赐酒及彩色丝织品。不久,世宗诏令匡、讹可一起任太子侍读。
寝殿小底驼满九住问匡说:“伯夷、叔齐是怎样的人?”匡说:“孔子曾赞许夷、齐追求仁得到仁。”九住说:“你们学习古书的,只要前人说的话就信。夷、齐随便离开他的亲人,不吃周朝的饭饿死在首阳山,讲仁的人原来就是这样吗?”匡说“:不是,古代道德高尚的人维护他们的道义,推行他们的主张。伯夷想实现父亲的意愿别离他的国家,叔齐重视他叔父的志向告别他的国家。武王讨伐纣王,夷、齐牵住马规劝。纣王死,殷变成周,夷、齐不吃周朝的饭终于因饿而死。像这样明确君臣的名分,为天下后人考虑得如此周全且又深远,不是道德高尚的人能做到吗?”此时,世宗到春水,显宗同随,九住与匡在马上相互说着慢慢落到队伍后面了,显宗怪九住迟到,问道“:为什么掉队?”九住把与匡对话的事报告了他,显宗感叹说:“不用女真文翻译经史,凭什么知道这些,世宗建立女真科举制度,用经史做教材,才能了解到它的如此深奥呵。”他连连称赞好,对九住说“:《论语》上说‘:知之为知之,不知为不知,是知也。’你不知道不豁达,强词夺理责难人,从这看来,人们学和不学,难道不相差很大吗?”
显宗曾对中侍局都监蒲察查剌说:“入殿小底完颜讹出、侍读完颜撒速,与我同族,你知道此事吗?”回答说:“不知道。”显宗说:“撒速,是始祖九代孙。讹出,是保活里后代。始祖兄弟都不是平凡人,你怎能知道这呢!”显宗命匡做睿宗功德歌,教章宗唱它。歌词说:“我祖睿宗,积有厚德。国福有传,储君当立。满朝疑惧,独他决策。征伐三秦,慑敌归降。富平百万,望风奔仆。神恩光大,时雨春阳。神化遍润,春生冬藏。”大概取自宗翰与睿宗商定立熙宗为帝,及平定陕西在富平大败张浚的故事。二十三年(1183)三月万春节,显宗叫章宗唱此歌进酒。世宗惊讶地问“:你们这些人怎么知道此事?”显宗回报说“:我读《睿宗皇帝实录》,想让儿子知道创业的艰难,命侍读撒速创作歌词教他们。”世宗大喜,对着诸王侍臣说:“我怀念睿宗皇帝功德,担心子孙没法知道,皇太子能怀念过去做歌曲教育他的儿子,真是大好事,我高兴透了。你们也应该反复练习背诵,来纪念祖宗的功劳。”叫章宗反复唱了四遍,酒喝得极欢,一夜才结束。
二十五年(1185),完颜匡考中礼部策论进士。这年,世宗在上京,显宗监国。三月甲辰,皇宫组织考试,前一日癸卯,读卷官吏部侍郎李晏、棣州防御使把内剌、国史院编修官夹谷衡、国子助教尼庞古鉴到朝禀报,考题问:“契敷五教,皋陶明五刑,是以刑措不用、比屋可封。今欲兴教化,措刑罚,振纪纲,施之万世,何术可致?”匡考完试,第二天入见,显宗问对策说什么,匡说:“我熟读策题问实施教育及施行刑法两事,不清楚‘振纪纲’一句,只对两事做了对策,策一定不会选中。”显宗叫匡背所对的策,背完,说“:这样也应算符合要求。”匡说:“编修衡、助教鉴专长选校,一定不会选中。”事后,匡果然落榜,显宗爱惜他,对侍臣说“:我只想问教化刑罚两事,却添振纪纲一句,命删去,李晏固执不同意,如今果然误人了。”对侍正石敦寺家奴、唐括曷答说:“侍读二十一年(1181)府试不中,我本不想叫他再试,怕伤其志,今天却落了榜,让人心中不痛快。”这年初只取四十五人,显宗命添五人,仆散讹可考中第四十五名,以后被授职书画直长。匡与讹可都担任侍读,匡特别受到宠爱。显宗对匡说:“你不必因为讹可考取了不高兴,只要好好教金源郡王,什么官不能来呢!”这年,显宗去世,章宗兼任大兴尹,封为原王,授右丞相职,立为皇太孙。匡仍做太孙侍读。二十八年(1188),匡参加诗赋考试,漏写诗题下注字,没有考中,特别被赏赐为考取,任命担任中都路教授,仍担任侍读。
章宗即位后,授职近侍局直长,历任本局副使、局使、提点太医院,升为翰林直学士。出使宋国,皇上命令暂改名为弼,以避宋祖名讳,此事载《本纪》。匡升任秘书监,仍兼太医院、近侍局事,再兼大理少卿。升任签书枢密院事,兼职如前。承安元年(1196),行院在抚州。河北西路转运使温窻代理六部事,负责军中的伙食管理和军饷发放,屈意待匡,把马和钱送给匡,还私下用公款补助匡的宴会费。监察御史姬端修告发这件事,而皇上正要把边事委托给匡,就把他的奏折扣住不发。三年(1198),匡入奏边事,住五天,回到军队。不久回朝等到了尚书左丞的空缺,兼撰写国史,进献《世宗实录》。
章宗设置提刑司,专管督察官员的贬退和提拔,当时号为外台。匡与司空襄、参政揆上奏说:“息民不如减官,我朝过去没有提刑司,皇统、大定期间每几年派遣官员下去查访考察,郡县治理得好。自立此官,希望能下情上达,如今却是非混淆,白麻烦您处理。从古无提点刑狱专掌举荐之权的,如皇上不想匆忙变更,不应使其兼有采访不贪和有才人的职责。每年派人监察亲自检查,仍不定期派人访廉。”章宗听从了他们的意见,于是有了监察体访官。
当初,匡在抚州执掌院务,障葛将攻边境,正好西南路通事黄掴按出让乌都鰕部知道了敌人的阴谋,迅速报告行院做好准备,迎击障葛,将其打败,按出被授予八品官,升四级。匡升三级。匡上书请求将所升三级让给其兄奉御赛一。皇帝赞赏他的行为,同意他的请求。匡改任枢密副使,授予世袭谋克之爵位。
宋主让韩..胄任丞相。..胄曾多次为国使,颇知我朝虚实。等到为丞相,与苏师旦一起倡议报仇,并亲身执行其罪恶计划,修补军械,增加兵力,始不敢公开声称征伐,只是用边疆小小骚扰以试探朝廷。泰和五年(1205)正月,侵入确山地区夺民马。三月,烧平氏镇,抢劫百姓财物,夺取邓州白亭巡检家的钱财,拿走官印逃跑。遂平县抓获宋人王俊,唐州俘获宋朝间谍李忤。俊是襄阳的士兵,忤是建康人。俊说宋人在江州、鄂、岳等地聚集重兵,储备甲仗,整修战舰,约定在五月进攻。忤说..胄称金朝在西北连年用兵,国困民竭,可以得遂北伐意愿,并让修建建康宫,劝宋主建都建康节制各道。河南统军司奏请增兵戒备。诏令平章政事仆散揆为河南宣抚使,登记各道兵丁,搜求战马,在临洮、德顺、秦、巩等地各安置弓手四千人。诏令揆送公文给宋人问“:为什么要动兵?”宋人托辞说“:因为有盗匪。边臣没处理好,今已贬退。”
宋人开始有犯边境的征兆,太常卿赵之杰、知大兴府承晖、中丞孟铸都说:“江南兵败以后,自救不暇,恐怕不会毁约。”匡说“:对方设置忠义保捷军,拿先世开宝、天禧做年号,怎么会忘统一中国呢?”大理卿畏也说:“宋兵攻围城邑,动辄数千人,不能视为小骚扰。”皇上问参政思忠,思忠极力诉说宋人毁约的罪状,与匡、畏力的意见一样,皇上认为是这样。等到河南统军使纥石烈子仁出使宋国回来,报告宋主以礼相待,并无异志。皇上询问匡“:你认为怎么样?”匡曰“:子仁说得对。”皇上吃惊地说“:你先前怎么主张的,如今中途变卦了!”匡缓答道:“子仁防守边界,不乱生事,是他的职责。《书》说‘有备无患’,在于陛下的圣断。”于是,撤销河南宣抚司,仆散揆还朝。
六年(1206)二月,宋人攻陷散关,夺取泗州、虹县、灵壁。四月再次诏仆散揆在汴京行省事,节制各军。不久,用匡为右副元帅。揆请匡先攻取光州,还军悬瓠,与大军合力南下。匡上奏说:“仆散揆大军渡淮,宋人聚兵襄、沔观察唐、邓动静,汴京守兵很少,有被牵制之患,请发唐、邓兵。”皇帝同意,派前锋都统乌古论庆寿带八千骑兵攻枣阳,派左翼提控完颜江山以五千骑兵取光化,右翼都统乌古孙兀屯取神马坡,都攻克了。匡军驻扎白虎粒,都统完颜按带取随州,乌古论庆寿扼守赤岸,截断襄汉道路。宋随州守将雷太尉逃跑,就攻克了随州。于是,宋邓城、樊城守兵都溃败。皇帝下诏勉励,告诫各军不得掳掠焚毁城邑。匡进军围困德安,分派各将巡行占领安陆、应城、云梦、汉川、荆山等县,副统蒲察攻宜城县取了它。十二月击败宋军二万人于信阳东,下诏说:“你统帅军队出兵境外屡打胜仗,消灭了敌兵,安抚了降者,日日开辟疆土。对方凭借汉、江作为险阻,而你鞭马而渡,如履平地,平定荆楚,已不是难事,虽是上天保佑如此顺利,也有你谋划的功劳。更要考虑远大些,来合我的心意。”匡进献俘获女子百人。诏令匡暂代尚书右丞,行省事,仍任右副元帅。
吴曦带领蜀汉归附,诏令匡先攻取襄阳做蜀汉屏障。完颜福海在白石石谷打败宋援助襄阳的兵马,接着攻取谷城县。仆散揆得病,军队返回,到蔡,病重,诏令右丞相宗浩代之。七年(1207)二月,揆病逝。匡久围襄阳,士卒疲惫,瘟疫流行,恰巧宗浩到汴,匡这才解脱军务到京师朝见,转任左副元帅,皇帝在天香殿赐宴,回军许州。九月,宗浩去世,匡任平章政事,兼左副元帅,封定国公,代宗浩统帅诸军,在汴京行省。
当初,仆散揆刚至汴,平定河南各匪,这才重金收买了韩..胄族人元靓,让他到宋朝行反间计。元靓渡过淮河,宋督视江、淮兵马事岳宗山报告了宋主。这时,宋主、..胄见兵屡败而为之忧虑,想求和又没有借口,得到宗山的奏章,即命派人护元靓北归,请求议和。宗山派部下刘..送元靓向揆陈述议和的想法,揆说:“称臣割地,献出首先挑起事端之臣,然后才能议和。”宋主因而密令岳宗山,叫他归罪边将以请求和议。等到宗浩代揆,方信孺到,宗浩认为方信孺轻佻不可信,传书宋人,果真想请和,当派朱致知、吴..、李大性、李璧来。..胄得报大喜过望,于是在建康召见张岩,降为福建观察使,归罪苏师旦,贬到岭南。这时李璧已为参政,不可派。朱致知、吴..已死,李大性知福州,道远不能立即赶来。就派左司郎中王籹来,到濠州,匡派人询问称臣等几件事落实情况。籹以宋主、..胄真心求和相告并因此请求,按靖康二年(1127)正月请和的例子,世为伯侄国,增年贡银、绢三十万两、匹,犒军钱三百万贯,等到议和定下来后即函送苏师旦等的首级。籹到汴,把..胄的书信递交元帅府,匡再次责问之,籹恳请说“:此事实在出自朝廷的旨意,不是我能做主的。”匡看他不是乱说,于是全奏明了皇上。章宗诏令匡传书宋人,应当函送..胄头赎淮南地,改犒军钱为银三百万两。于是宋吏部侍郎史弥远定计杀韩..胄,弥远掌管国政,和好从此成了。
在这时,朝廷商议各军已攻取的关隘不可归还宋朝。王籹带宋参政钱象祖书信来。大意说:
“我私下想到从前和好时,得到大金先皇帝准许以淮河为界。今贵国遵循先皇帝圣意,依旧是从盱眙至唐、邓划界,这是已故皇帝先施以恩惠,当今皇帝予以成全的结果。然我们在东南立国,吴蜀相依,如今川陕关隘贵国如果占有它,则是撤蜀之门户,不能保蜀,用什么来巩固吴?现已增加岁币到三十万,表达歉意的钱三百万贯,在连年战争之后,严重的人亡天灾,这钱难道容易置办聚集?但边界裂痕已开始和议,小小的表示悔过的钱,不得不努力遵旨承办。更承蒙皇上改划为输银三百万两,在我朝应不敢因此违反,然而竭尽我国钱财,取完人民血汗,恐怕不是大金皇帝抛弃过去成见策划未来、互爱南北的心意吧!
“主上仁慈宽厚,谨守信誓,怎么会有用兵的意图?仅因为..胄引发的罪过造成事端,迷国欺君,以至于如此。因此皇帝奋发英断,大力纠正国法,对结党之徒处死、贬斥而不宽恕。今贵国欲使斩送..胄是不知他已死了。..胄确实本来就平庸愚蠢,依仗权势偏听偏信使国家受害,而导致..胄误国的人是苏师旦。师旦已被贬斥,..胄还尽力庇护他,嘱托方信孺谎报他已死,最近追究这事,师旦已执行斩首。假如贵国最终给予川陕关隘的优惠,所改划的银两当尽力齐备,师旦首级也会传送来,以感谢贵国。
“本朝与贵国通好以来,譬如一家叔侄,本来应当融洽,不幸下面人在这之间争斗,于是造成隔阂。一日好比侄子幡然悔悟,斥退奴仆,引咎谢罪,那么先前的怨仇便可消失,如果斤斤计较,反伤骨肉之情。只吴蜀相互为头尾,关隘关系蜀的安危,所以冒昧地详加说明,始终坚持盟约,使南北有卸除重负之期,四方没有战乱的祸患,是我们整个国家最大愿望。”
这时,陕西宣抚司请求增派新得关隘守兵万人。王籹陈述说:如蒙归还川陕关隘,韩..胄头必当函送,遵从上国的命令。匡上奏说:“关隘之事,臣开始也疑惑,如今要增守兵万人,军营内外的劳役,食物军饷的慰劳,费用必广。祖宗所以不攻取的原因,因为关隘只能保住自己罢了,非有益于战。假设能够入侵,放在平地,用精锐骑兵践踏,没有一个能逃脱。对方一再哀求归还的原因,因为以前依仗其坚固还被摧毁,现在居然失去,这样感到无一日之安。一定要说兵力夺得不可赐还,那汉上各郡都是肥沃宜农宜桑之地,枣阳、光化归顺之民有数万户,与陕右比较轻重可知,只不过在皇上的一句话罢了。”诏书答复说:“..胄,敌之巨头,既然被函送首级,宋悔过服从可称得上诚心。”匡于是遣送王籹回去,又写信说“:宋国承担背叛盟约的罪责,自己表明悔过,我主德行度量宽广如天,不忍心最终与宋断绝,宽容地予以教诲,准许再成和议,用来爱护安定宋朝的恩惠至深至厚。昨日尊奉皇上指示,如能斩送韩..胄,慢慢商议归还淮南地。来信说韩..胄已死,将用苏师旦头换之,竟这样掩饰欺骗。至于犒军银两要等到归还关隘之后再尽心筹集,这些都违我皇的训示。到王籹上书报告,如蒙归还川陕关隘,那韩..胄的头一定函送。皇上指示斩送..胄首级时,本欲换淮南地,不给陕西关隘。王籹所陈述的也不是开始谈好的事理,我不敢专断,全部报告了皇上。接受如下旨意:‘我从百姓着想,已赦免宋朝的罪行,小小关隘怎么值得计较,既然能函送韩..胄的头,陕西关隘可以赐还。’如今皇上这样仁爱的教导,体现我国宽厚仁慈怜悯体恤委曲求全的心意,立即修订盟书,携带文本、礼物让赔罪的人到朝廷来。”
王籹走时,匡要求先送叛逃驱掠的人,然后割还淮南、川、陕,又对方盟书草本中有犯庙讳的文字和文意不得体的,下令改掉。宋人提出叛亡驱掠的人散在州县,一时行文拘拿,不易聚集。今已四月,农事已晚,边民连年流离失所,扶老携幼,奔走在路上,盼望恢复生产,过这农时,就失去一年希望。岁币犒军钱财很多,非十天半月可办。钱象祖又上书来,大致说:“私下见到大金皇帝前日圣旨,如能斩送韩..胄首,沿淮之地一起按皇统、大定年间确定的边界为定。又看今来圣旨,既能送..胄首,陕西关隘可一起赐还。由此看到皇上仁慈宽大,开始并没有说一定等到发送了被驱掠的官兵,才退兵交界之语。誓书草本添改的地方,先后抄录后携本呈上,并将..胄首函送,和管押纳合、道僧、李全家人一起送还。希望您按大金皇帝划定旨意,下令行下沿边界和陕西之地属,等候..胄首到达边界,即便调回军马,归还淮南和川、陕关隘地界。所有驱掠官兵留下有什么好处,现已据实行文查问发送。那使者礼物岁币等已出发到真、扬间,等候喜报,绵延不断送往边界,等你们接取。”
匡得钱象祖书信,马上详细做了汇报。皇上下诏说“:我因为百姓的缘故顺从请求,称臣割地尚且放宽,区区小节何足深较。那..胄、师旦首级及各叛逃官兵到濠州,即听任赔罪的使者入界,军队当马上撤还,川陕关隘等岁币犒军银队列到下蔡,再商量日子归还。”匡得诏书,马上通知宋人,让他们按诏书办。
泰和八年(1208)闰四月乙未,宋献韩..胄、苏师旦首级到元帅府,匡派平南抚军上将军纥石烈贞带着..胄、师旦首级和捷报报告皇上。五月九日,派户部尚书高汝砺、礼部尚书张行简奏告天地,武卫军都指挥使徒单镛奏告太庙,御史中丞孟铸奏告社稷。这天,皇上驾临应天门,立黄麾仗,接受..胄、师旦的左耳。尚书省报告捷报,亲王百官起坐上表祝贺。献左耳于庙社,把报捷文书公布中外。在要道上用竹杆高挑..胄、师旦头和两人画像,百姓任意观看,然后油漆他们的头藏到军器库。丙辰,匡到京师入朝,升官两级,赐玉带、金一百两、银一千五百两、绢三十段,免去元帅府职位,仍到枢密院供职。六月五日,宋赔罪使者许奕、吴衡等入见。癸未,以宋人请和,诏告全国。
十一月二十日,章宗去世,匡接受遗诏,立卫绍王为帝。其遗诏大致说:“皇叔卫王,接续世宗的血脉,从元妃处集聚了厚福,人望所归,天命也轮到他了。现在我根据太祖皇帝传位于极公正的人的意思,给他帝位,在我灵柩前即皇帝位。《礼经》记载有嫡立嫡、无嫡立庶,如今我的宫人怀孕的有两位,已告之新帝,如其中有男孩当立为太子,如都是男子,选择可立的立之。”二十一日,卫绍王即位。二十二日,章宗宫人范氏伤了胎气。大安元年(1209)四月,平章政事仆散端、左丞孙即康上奏:“承御贾氏产期已过三月,有人告元妃李氏叫贾氏假说有孕。”下令赐死元妃李氏和承御贾氏。当初,章宗病重,匡与元妃同受遗诏立卫王,匡想独占决定册立的功劳,于是陷害李氏至死。几天后,匡被授予尚书令,封申王。大安元年(1209)十二月,去世。
匡侍奉显宗,深受恩遇。从章宗幼年,匡任侍讲读与他最亲近,列位将相,依仗宠幸刚愎自用,以贿赂给人官做。承安中,调配赏赐人口土地,匡竟擅自占有济南、真定、代州上等好田,百姓原有产业都要夺到手,并在限制以外自己另取。皇帝知道这事,不以为罪,只用安州边吴泊旧放围场地、奉圣州官府闲田交换,在以前自占土地产业的全应还给百姓。宣宗曾对侍臣说“:撒速过去曾接受别人的玉吐鹘,然后给那人官职,这怎么是宰相做的事呢?”
上一章
回目录
下一章
可能你会感兴趣
明·梅鼎祚
(明)李东阳撰
清·李玉
(唐)杜佑纂(繁)
清·华阳散人
唐·郑氏
明·罗廪
(元)张昱撰
唐·复礼
清·李雨堂
(清)翁洲老民 撰
(民国)李涵秋 著
(清)汤球辑,杨朝明校补
唐·释玄奘
元魏·吉迦夜
冷佛