Toggle navigation
首页
诗词年代
诗经
楚辞
乐府
古风
唐诗
宋词
宋诗
元曲
作者
古籍
百科
首页
>
古籍
> 第一一三回 李广利征宛无功 赵破奴攻胡败没-西汉野史
第一一三回 李广利征宛无功 赵破奴攻胡败没
话说武帝身卧延凉室,不觉入梦。梦见李夫人冉冉至前,手携一物,赠与武帝,口中说道:“此乃蘅芜之香。”武帝接过,正欲开言动问,忽然惊觉,回忆梦境,历历如在目前。又闻得一股香气,芬芳扑鼻。记起李夫人梦中所赠之香,到处摸索,却并不见。但只是枕席衣襟,沾染香气,经月不歇,因改延凉室名曰“遗芳梦室”。武帝自得梦后,怀思转切,自作一赋,以表伤悼之意。又想到李夫人病中嘱托之言,遂拜其兄李延年为协律都尉。尚有弟李广利,武帝欲使立功以便封赏,恰好不久便得机会。
当日武帝遣往西域使者,回来报告武帝,说是大宛有良马在贰师城,但其国人有意藏匿,不肯与汉使观看。武帝本好宛马,闻言便欲得之,乃使壮士车令等赍持千金并金马前往,向宛王易取贰师城良马。车令等奉命到了大宛,传达武帝之言,宛王便与其大臣会议此事。原来大宛与汉交通有年,多有中国之物,见了金马,并不稀罕,于是彼此议道:“汉离我国甚远,中经盐水,时有死亡。若绕道北行,则有匈奴为寇;南行又乏水草,且无人居,往往绝食。汉使每来,一行数百人,常因饥饿死者过半,大兵岂能到此?况贰师马乃我国宝马,不可轻以与人。”遂议定辞绝使者。使者见事不成,空自往来,费尽许多辛苦,因此大怒。当着宛国大臣,痛骂一番,又将金马椎成碎屑,携之而去。宛国大臣见了,也就大怒,相与说道:“汉使藐视我国,欺人太甚,必须设计惩治,方出此气。”但当面并不发作,仍放汉使回去。却遣人前往东境郁成地方,授意郁成王,令其相机行事。汉使行至郁成,郁成便起兵拦住去路,将车令等杀死,尽将财物夺去。有几个从人幸得脱逃,回国报知武帝。武帝大怒。旁有姚定汉前曾奉使到宛,因进言道:“宛国兵弱,我兵但有三千人,用强弩射之,便可破灭。”武帝见前次赵破奴往攻楼兰,仅带轻骑七百,便掳其王,遂深信姚定汉之言。以为成功甚易,便想作成李广利,借此取得封侯,也算不负李夫人之托。太初元年秋遂拜李广利为贰师将军,发属国骑兵六千,并郡国恶少年数万人,令其带领往伐大宛。
武帝又恐李广利初次出征,不谙兵事,使赵始成为军正,李哆为校尉,统制军事。又命故浩侯王恢为向导。李广利率领将士,西出玉门,到了盐水。此地乃是一片沙碛,共长一千三百里,草木不生,水又咸苦不可饮。且四望漫漫,并无一定道路,行人惟有留心寻认人畜骸骨及驼马粪所在,以为标准,依之前进。汉军到此,各将所带粮食淡水,暂止饥喝,行经多日,早有许多人马禁不得辛苦,沿途倒毙。好容易度过沙碛,到得车师,军中粮食已荆车师新被汉兵征服,自然办理供应,人马得以饱食。由此再进,经过尉犁、乌垒等小国,一见汉兵到来,连忙闭起城门,发兵拒守。李广利与诸将商议,发兵攻之,又恐急切难下。但是不攻,则人马无从得食,只得传令进攻。
有几处容易攻破,军士便得了饮食,也有攻打数日,不能得手。
汉兵只得忍饥径过,一路兵士饿死者不计其数。
及至大宛东境郁成地方,李广利点检人马,只余数千,又皆疲乏饥饿,面无人色。郁成王闻信,闭城拒守。李广利挥兵攻城,城中出兵迎击,两下战了一阵,彼此杀伤甚多。李广利见又折了许多人马,自知不能成功,遂会诸将议道:“郁成不过一个边城,尚难攻破,何况要想攻入王都,不如及早回兵,别图再举。”诸将皆以为然,因恐敌兵追袭,遂乘夜悄悄拔营退去,又经了许多跋涉,方到敦煌。往来行了二年,生还之人,十中不过一二。李广利暂住敦煌,不敢回京,使人上书武帝,备言路远乏食,兵士不苦战斗,但苦饥饿,现在人少,不足破宛,请暂罢兵,俟添发军队再行前往。
武帝遣兵征宛,满拟指日成功,忽得李广利请求罢兵之书,不觉勃然大怒。立命使者遮住玉门关,传语李广利道:“兵有敢入者斩之。”李广利恐惧,遂率部下留驻敦煌待命。武帝自从命将出师,未曾遭过大败,如今征讨小小一宛,竟不能成功,心中异常愤懑,便想力图雪耻。于是下令大赦囚徒,尽发各地恶少年并沿边骑队,费了一年工夫,共调集骑兵六万,步卒七万人,马三万匹,牛十万头。驴及骆驼各万头,满载粮食,多备弓弩兵器,发天下七科谪使之运饷。又拜善于相马二人,一为执马都尉,一为驱马都尉,以备攻破大宛时,使之择取良马。
欲知后事如何,且听下回分解。
上一章
回目录
下一章
可能你会感兴趣
明·江盈科
宋·邓牧
(南宋)吴文英
宋·钱乙
宋·司马光
海纳川
黄质
明·龙正
宋·王日休
(清)劉良璧 纂輯
清·芝屿樵客
姚秦·
邓析
清·雪岩禅师
庄周
(清)雍正皇帝 编纂