【不】1. 副词。 2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~材(才能平庸,常用作自谦)。~刊(无须修改,不可磨灭)。~学无术。~速之客。 3. 单用,做否定性的回答:~,我不知道。 4. 用在句末表疑问:他现在身体好~? | ◎ 古同“否”,不如此,不然。
【见】1. 看到:看~。罕~。~微知著。~义勇为。~异思迁。 2. 接触,遇到:怕~风。~习。 3. 看得出,显得出:~效。相形~绌。 4. (文字等)出现在某处,可参考:~上。~下。 5. 会晤:会~。接~。 6. 对事物观察、认识、理解:~解。~地(见解)。~仁~智(指对同一问题各人从不同角度持不同看法)。 7. 助词,表示被动或对我如何:~外。~教。~谅(原谅我)。~笑(被讥笑)。 | 1. 古同“现”,出现,显露。 2. 古同“现”,现存。 典
【袁】《唐韻》雨元切《集韻》羽元切《韻會》于元切,音園。《說文》衣長貌。从衣,叀省聲。又州名。《篇海》漢宜春縣,隋置袁州。又姓。《通志·氏族略》袁氏,嬀姓,舜後。陳胡公之後裔。胡公生申公,申公生請伯,十八世孫莊伯生諸字伯爰,濤塗以王父字爲氏,世爲陳上卿。亦作轅。又作爰,《史記》袁盎,《漢書》作爰。 《韻會》袁从口。俗省作,又作,非是。
【夫子】ǐ(1)[man]∶古时对男子的尊称(2)[school]∶旧时称呼学者或老师公输盘曰:“夫子何命焉为?”——《墨子·公输》愿夫子辅吾志,明以教我。——《孟子·梁惠王上》(3)[husband]∶旧时称自己的丈夫夫子积学,当“日知其所亡”以就懿德。——《后汉书·列女传》(4)[pedant]∶称呼读古书而思想陈腐的人(含讥讽意)(5)孔门的学生对孔子的称呼