【分明】◎分明fēnmíng(1)[clearly]∶清楚(明白)状此七月望日之事也,汝在九原,当分明记之。——清·袁枚《祭妹文》(2)[plainly]∶简单明了地这分明不对(3)[clearlydemarcated]∶清楚地划开界限
【一】1. 数名,最小的正整数(在钞票和单据上常用大写“壹”代)。 2. 纯;专:专~。~心~意。 3. 全;满:~生。~地水。 4. 相同:~样。颜色不~。 5. 另外的:蟋蟀~名促织。 6. 表示动作短暂,或是一次,或具试探性:算~算。试~试。 7. 乃;竞:~至于此。 8. 部分联成整体:统~。整齐划~。 9. 或者:~胜~负。 10. 初次:~见如故。 11. 中国古代乐谱记音符号,相当于简谱中的低音“7”。
【觉】1. 人或动物的器官受刺激后对事物的感受辨别:感~。知~。触~。视~。~察。 2. 醒悟:~悟。~醒。“~今是而昨非”。 | ◎ 睡眠(从睡着到睡醒):午~。睡了一大~。
【华胥梦】泛言入梦。唐张说《奉和赐诸州刺史应制以题坐右》:“共躡华胥梦,龚黄安足寻。”宋陆游《晨雨》诗:“饭餘一枕华胥梦,不怪门生笑腹便。”参见“华胥”。
WhisperingDreams
无论是对于华胥之地还是梦境的刻画,在这句诗中都做到了恰到好处的表现。它使人们对于自己的生命有了重新的认识和反思,同时在价值观的层面上,也为我们提供了一种独特的思考方式。
回忆的骑士
作为中国古代神话中的一个神秘地域,华胥之地一直以来都是文人墨客们所崇拜的诗歌题材。而这句诗便是将华胥之地与梦境联系在了一起,展现了诗人独特的思维与想象力。
whisperingBreeze20
在这句诗里,诗人尝试用极简的语言表达深刻的哲理,给读者留下强烈的幻觉,同时扩大了人们对于艺术及生命的界限,为人们的思考和论述提供了各种可能性。
纪念照片
“华胥”一词本身意指飞出的鸟,因此这句诗暗喻人们失去了回到华胥之地的能力,夜晚的梦境也是他们逃离现实的一个避难所。这句诗隐含着浓烈的伤感和沉思,读来让人心旷神怡。
裘千尺
这句诗的用词优美,给人一种梦幻般的感觉,让人仿佛置身于华胥之地。其中的“一觉”两字,更是巧妙的将梦境与现实联系起来,表现了一种诗意的双重境界。