归来倒载效山翁释义


【归来】lái[return]返回原来的地方昨日入城市,归来泪满巾。——宋·张俞《蚕妇》去时里正与裹头,归来头白还戍边。——唐·杜甫《兵车行》

【倒载】倒卧车中。亦谓沉醉之态。南朝宋刘义庆《世说新语·任诞》:“山季伦为荆州,时出酣畅,人为之歌曰:‘……日暮倒载归,茗艼无所知。’”唐段成式《和徐商贺卢员外赐绯》:“莫辞倒载吟归去,看欲东山又吐茵。”宋司马光《和吴省副梅花半开招凭由张司封饮》:“从车贮酒传呼出,侧弁簪花倒载迴。”见“倒载干戈”。

【效】1. 摹仿:~法。仿~。上行下~。~尤(明知别人的行为是错的而照样去做)。  2. 功用,成果:~验。~果。成~。有~。功~。~益。~用。~应。~率。  3. 尽、致:~力。

【山】1. 地面形成的高耸的部分:土~。~崖。~峦。~川。~路。~头。~明水秀。~雨欲来风满楼(喻冲突或战争爆发之前的紧张气氛)。  2. 形状像山的:~墙(人字形房屋两侧的墙壁。亦称“房山”)。  3. 形容大声:~响。~呼万岁。  4. 姓。

【翁】1. 老头儿:老~。渔~。“塞~失马,焉知非福”。  2. 父亲:“家祭无忘告乃~”。  3. 丈夫的父亲:~姑(公婆)。  4. 妻子的父亲:~婿。  5. 姓。  6. 鸟颈毛。 典

归来倒载效山翁的用户点评