【故人】◎故人gùrén(1)[oldfriend]∶旧交,老朋友足下待故人如此,便告退。——《三国演义》(2)[formerwife]∶古称前妻或前夫怅然遥相望,知是故人(指前夫)来。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》(3)又新人从门入,故人(指前妻)从阁去。(4)[thedeparted;thedead]∶已死的人昔年在南昌蒙尊公骨肉之谊,今不想已作故人。——《儒林外史》(5)[disciples
【襟抱】◎襟抱jīnbào[ambition]胸怀;抱负身老时危思会面,一生襟抱向谁开。——杜甫《奉持严大夫》
哀伤的眼神
故人襟抱,诗歌中的情感,充满了人情味。朋友离开了,亲人逝去,时间带走了很多东西。只有故人在心底,拥抱来自往昔的温馨,始终不会磨灭。
奔放的马
故人襟抱,让我想起了那个放不下的人。我们也曾经抱在一起过,现在想起来,是不是那个时候的感觉更加真实,更加纯粹。只可惜时间与距离,啥也没留下。
SunflowerField
这句诗歌很典型的展现出人际交往中,人之间的温暖和感激。感恩身边的人,珍惜与这些故人的相遇,在遥远的时光里,还能想起相互拥抱的那份感觉,真是一种珍贵的人生经历。
DandelionWishes
哪怕是没有了熟悉的声音和温度,故人襟抱也总能抚慰自己内心深处那份思念的感觉。
风入情弦
告诉你啊,“故人襟抱”这个动作在日本里叫做“胸キュン(胸咚)”,是用来形容心脏猛地跳动的感觉呢。