杂剧·杜牧之诗酒扬州梦——觉都不如这里人烟热闹哩
【觉】1. 人或动物的器官受刺激后对事物的感受辨别:感~。知~。触~。视~。~察。 2. 醒悟:~悟。~醒。“~今是而昨非”。 | ◎ 睡眠(从睡着到睡醒):午~。睡了一大~。
【都】1. 大都市:~市。~会。通~大邑。 2. 一国的最高行政机关所在的地方,京城:首~。国~。京~。建~。 3. 美好:“雍容闲雅,甚~”。~丽。~雅。 4. 总:~为一集。 5. 居:“~卿相之位”。 6. 古代称头目、首领。 7. 姓。 | 1. 全,完全:~要。功课学得~不错。 2. 表示语气的加重:一动~不动。 典
【不如】grave;rú[notupto;inferiorto]表示前面提到的人或事物比不上后面所说的天时不如地利。——《孟子·公孙丑下》自以为不如。——《战国策·齐策》
【这里】◎这里zhèlǐ[here]这个地方我们从这里往哪儿
【人烟】ényān[signsofhumanhabitation]住户的炊烟,借指人家,住户没有人烟
【热闹】闹rènao(1)[bustlingwithactivity]∶景象繁盛活跃热闹的菜市场(2)[fun]∶有趣的人(或事物)看热闹◎热闹rènao[lively]纷繁盛大、气氛活跃晚会很热闹◎热闹rènao(1)[livenup]∶使活跃起来,[使]愉快起来你说个笑话让大伙儿热闹热闹吧(2)[haveajollytime]∶欢快、兴高采烈的那天他们在一起热闹了一番典
【哩】1. 助词,义同“呢”。 2. 助词,义同“啦”。 | ◎ 英语mile的译名,一哩(yīnglǐ ㄧㄥˉㄌㄧˇ)。英美制长度单位,一哩等于5280英尺,合1609米(中国大陆地区已停用此字,写作“英里”)。 | ◎ 〔~~啦啦〕零零散散或断断续续的样子。
杂剧·杜牧之诗酒扬州梦其它诗句