今年送迎乃尔苦释义


【今年】◎今年jīnnián[thisyear]指现在的这一年

【送迎】1.送往迎来。《左传·僖公二十二年》:“妇人送迎不出门,见兄弟不踰閾。”《史记·淮阴侯列传》:“信尝过樊将军噲,噲跪拜送迎,言称臣。”宋王銍《默记》卷中:“两州送迎,旌旗舳舰,官吏锦绣,相属於道。”陈毅《泗宿道中》诗:“畅游根据地,沿途劳送迎。”2.指文笔的宕开与承接。南朝梁刘勰《文心雕龙·章句》:“其控引情理,送迎际会,譬舞容廻环,而有缀兆之位;歌声靡曼,而有抗坠之节也。”漢

【乃尔】1.犹言如此。三国魏曹操《杨阜让爵报》:“姜叙之母,劝叙早发,明智乃尔。”宋杨万里《观雪》诗:“屑云作粉如何湿,琱玉为花乃尔轻。”清蒲松龄《聊斋志异·司文郎》:“我谓南人不復反矣,傖楚何敢乃尔!”2.竟然如此。《后汉书·方术传下·蓟子训》:“道过滎阳,止主人舍,而所驾之驴忽然卒僵,蛆虫流出,主遽白之。子训曰:‘乃尔乎?’”

【苦】1. 像胆汁或黄连的滋味,与“甘”相对:甘~。~胆。~瓜。  2. 感觉难受的:~境。~海(原为佛教用语,后喻很苦的环境)。~闷。含辛茹~。吃~耐劳。~恼。  3. 为某种事所苦:~雨。~旱。~夏。~于(❶对某种情况感到苦恼;❷表示相比之下更苦些)。  4. 有耐心地,尽力地:~劝。~口婆心。刻~。~心孤诣。  5. 使受苦:那件事可~了你啦!

今年送迎乃尔苦的用户点评