【旧】1. 过时的,与“新”相对:~式。~俗。 2. 东西因经过长时间而变了样子:~衣服。~书。 3. 原先曾有过的,过去很长时间的:~居。~友。 4. 有交情,有交情的人:故~(指老朋友)。念~(怀念旧日情谊)。 典
【语】1. 话:~言。汉~。英~。~录。~汇。~重心长。 2. 指“谚语”或“古语”:~云:“皮之不存,毛将焉附”。 3. 代替语言的动作:手~。旗~。 4. 说:细~。低~。 | ◎ 告诉:不以~人。
【相传】传xiāngchuán(1)[traditionhasitthat…]∶长期以来流传下来的相传这事发生在北方(2)[handdown;passon]∶递相传授典
【聊】1. 姑且,勉强,凑凑和和:~且(姑且)。~以自娱。~复尔尔(姑且如此)。~备一格。 2. 依赖,寄托:无~。百无~赖。 3. 略微:~表寸心。 4. 闲谈:~天。闲~。 5. 耳鸣:~啾。 6. 姓。 典
【自慰】ìwèi(1)[consoleoneself]∶自己安慰自己,在痛苦或沮丧时予以自我安慰,以减轻忧愁并振奋精神聊以自慰(2)[masturbation]∶手淫的别称
唐三藏差点忍不住吻他
哈哈哈,我刚看到这句诗,以为是某个帅哥在自己的朋友圈po的状态呢!没想到原来是诗人们的玄妙创作啊!
刺猬宝宝的大冒险
这句诗的歇后语感觉很强,像是谁的童年遗憾一样让人捉摸不透。是不是我们都有过童年的某些小心思没能实现呢?
OceanWave
哇,这句诗非常有趣啊!旧语相传聊自慰?这不是在暗示我们要时常和对方聊天吗?还是在推荐我们要多靠自己自慰呢?诗人真是太厉害了!
无边的苦痛
嗯,看起来这句诗深意浅显,而且每个人都能找到自己的解读方式。是不是诗人的用意就是让我们在猜测中找到自己的答案呢?
悠然的贝克船长
诗歌本就是充满玄妙与深意的艺术形式,这句诗所体现的透过字面读法的深刻内涵,口味花式且韵味十足!