【万】1. 数目,十个一千:~户侯(中国汉代侯爵的最高一级,享有万户农民的赋税。后泛指高官)。 2. 喻极多:~物。~方(a.指全国和世界各地;b.指姿态多种多样)。日理~机。气象~千。 3. 极,很,绝对:~~。~幸。 4. 姓。 | ◎ 〔~俟(qí)〕原为中国古代鲜卑族部落名;后为复姓。
【里】1. 居住的地方:故~。返~(回老家)。 2. 街坊(古代五家为邻,五邻为里):~弄(lòng )。 3. 中国市制长度单位:一~(等于五百米)。~程牌。 4. 衣物的内层:被~。 5. 内部,与“外”相对,并引申为一定范围以内:~外。心~。这~。那~。 6. 姓。
【烟波】◎烟波yānbō[mist-coveredwaters]烟雾笼罩的水面烟波浩渺的洞庭湖烟波江上使人愁。——唐·崔颢《黄鹤楼》
【濯】1. 洗:~足。 2. 〔~~〕形容山无草木,光秃秃的,如“~~童山”。 3. 祓除罪恶。 | ◎ 古通“棹”。
【纨】◎ 细绢,细的丝织品:~素。~绔(旧指富家子弟的华美衣着;泛指富家子弟,如“~~子弟”)。 方言集汇
【绮】1. 有文彩的丝织品:~罗。纨~。~襦纨绔。 2. 美丽:~丽。~年。~霞。~语(美妙的语句,亦指华而不实之辞)。~靡。 方言集汇
勇往直前333333
第四,其实这句话还是有一些不正常的人才能理解的。如果你是菜鸟一只,肯定会因为孤陋寡闻而看不懂。比如我。
StarryNight
这句“万里烟波濯纨绮”,老实说我一开始连啥意思都看不懂,只能说我太弱了,常识不足。但后来我发现这不是我孤陋寡闻,而是楼上的大佬们都是文人,我傻了。那我也在这里抛砖引玉,来点评论吧: 首先,这句诗让我想起了一个非常有名的日本电视剧 - 《万历热》。八成不是同一个意思,但这都能给我联想到它,说明诗的含义也是极具多样性的。
RoseGarden
其次,我先用百度翻译把纨绮翻成了英文 - damask。有点意味深长,听起来就像是一件华美的服装,反映出了古人对于美好事物的向往。
临风听雨
最后,看到这么高雅的一句诗,我只能想起了我这个不高雅的人,想到了我的人生,可以说是“万般皆下品,惟有人品高”,咳咳咳,回归正题,总之这句话很美很有意思。
孤星闪烁
再次,从语言上来说,这句话也极具美感。不仅是韵味十足,词汇的选择也十分的高雅,让人仿佛能感觉到以前那个时代的文化底蕴盛极一时。