【相思】◎相思xiāngsī[lovesickness;yearningbetweenlovers]互相思念,多指男女彼此思慕
【愁】◎ 忧虑:忧~。~苦。~楚。~烦。~虑。~郁。~闷。~容。~绪。借酒浇~。多~善感。
【白苹】萍”。水中浮草。南朝宋鲍照《送别王宣城》诗:“既逢青春献,復值白苹生。”唐杜甫《丽人行》:“杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。”五代齐己《放鹭鸶》诗:“白萍红蓼碧江涯,日暖双双立睡时。”《红楼梦》第一○八回:“鸳鸯下手的就是湘云,便道:‘白萍吟尽楚江秋。’”
心动总是悄无声息
你太天真了吧,这首诗就是莎士比亚的名言“Apple of my eye”翻的,意思是“我珍爱的人”,你还是多看看书吧,少来这里瞎猜。
指尖滑过心跳声
相思愁白苹,好词好句好难懂,这到底是什么意思啊,难道是关于水果的吗?
不羁之风
不懂诗句?怕是因为没谈过跨国恋吧,这玩意儿就是写恋远情愁的,苹果代表着一个人,若是两地相思,吃苹果就会想起远方的ta
彩虹之国
其实这句诗的意境不难理解,相思之苦会让一个人的头发白霜,若是有人说你现在的头发太多,应该立刻庆幸自己还不曾相思过。
甜美的蜜蜂
相思愁白苹,这句诗充满着浓浓的离别之情,让人感到万分的凄凉,于是我们的点评也要在这种氛围下进行。首先说一句吧,现在相思愁真的是太普遍了,说不定你五十步笑百步,别人可能还笑不出来呢。