【相与】ngyǔ[together;dealwithsb.;getalongwithsb.]副词。表示同时同地做某件事。可译为“共同”舍人相与谏。——《史记·廉颇蔺相如列传》卒相与欢。平原君竟与毛遂偕。十九人相与目笑之而未发也。——《史记·平原君虞卿列传》因相与言。——清·梁启超《谭嗣同传》
GoldenYears
诗中的“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”十分出现了真摯友誼的稀有,情真意切的朋友无论远近,於心相通,重逢时仍能互相懷抱,热情不减。同行、共赢、相扶相依,这才是真正的友誼之美。
安静咖啡馆
这句“相与”寥寥数字之中,却蕴含着极为深刻的情感与境界,可以说是鲁迅的一篇小诗。
采撷忧伤
《相与》一诗雅俗共赏,彰显出友情之美妙。第一联,情感真挚,将友情与相依相随的群鸟做比喻,感人至深。第二联,描写了友情的共同成长,相互鼓励、相助同行。第三联,表现了友情的依存和相互扶持之意,如“竹影依傍”,如同真正的朋友相互紧扶,共同度过难关。
牵手咖啡馆
“相与”两个字融合了离合悲欢,让读者能感受到鲁迅情感中的情与爱,以及对于生命沉淀的理解。
琉丝唍安凌恩
“如竹影依傍”,令人想起那生机勃勃的春日竹子,树立竿子,相依而生,互通情感。朋友之间依存的关系,也有如竹子的生长,随着时间的推移,在困难和挑战面前,无论大小,都能携手战胜。