蒋捷

声声慢(秋声)

声声慢(秋声)

声声慢(秋声)评点


蒋捷之《声声慢(秋声)》,乃一首描摹秋名景物,并以此表达离情别绪之诗。黄花深巷,红叶低窗,其景象既使人感叹秋意之浓郁,又暗示着离别之哀愁。凄凉一片秋声之描述,更是荡漾着心中的离愁别绪,将离愁融入到秋声之中,凭此使人产生对离别之感伤,并能更加深切地体味离情之苦楚。豆雨声来,中间夹带风声,二者交相呼应,迭起于心头,若是愈发加重了离别之痛楚。疏疏二十五点,丽谯门、不锁更声,此句亦是默示离别之痛重,蒋捷以丽谯门为象征,表示之人已远离,而不锁更声,则彰显出凄寒的情怀之处。故人远,问谁摇玉佩,檐底铃声,故人既远,心头之忧恸便难以宣泄,蒋捷于此引用玉佩与铃声之形象,形容心头之苦闷,以此表达他的思念之情。彩角声吹,此乃起风之兆,蒋捷以此象征他又一次地享受着离别之痛楚。此诗古拙优雅,将孤独、离别二情曲折地表达于其中,通过描摹秋声寄意于离情别绪之下,以此诉说人们在离别之中的痛楚,堪称是一首情愁之佳作。之乎者也兮,蒋捷之《声声慢(秋声)》,以秋景之描绘,表达离情之苦楚。黄花深巷、红叶低窗,秋意浓郁,而凄凉一片秋声,则更加烘托了此景。豆雨声来,中间夹带风声,交相呼应,加重离愁。疏疏二十五点,丽谯门、不锁更声,离别之苦,尽在其中。故人远,问谁摇玉佩,檐底铃声,心头之苦闷无处宣泄。彩角声吹,象征再次的离别痛楚。此诗古拙优雅,以孤独和离别交织,寄意于秋声之中,倾吐人们的痛楚。可称为情愁之佳作。[A sentence containing a traditional Chinese character: 檐底鈴響 (yán dǐ líng xiǎng) - the sound of the bells from the eaves.]