【天半】iānbàn[sky]高空,如在半天之上俱秀出天半。——《徐霞客游记·游黄山记》
【语】1. 话:~言。汉~。英~。~录。~汇。~重心长。 2. 指“谚语”或“古语”:~云:“皮之不存,毛将焉附”。 3. 代替语言的动作:手~。旗~。 4. 说:细~。低~。 | ◎ 告诉:不以~人。
【相闻】彼此都能听到。极言距离之近。《老子》:“邻国相望,鸡犬之声相闻。”晋陶潜《桃花源记》:“阡陌交通,鸡犬相闻。”宋苏轼《表忠观碑》:“四时嬉游,歌舞之声相闻。”毛泽东《西江月·井冈山》词:“山下旌旗在望,山头鼓角相闻。”2.互通信息;互相通报。《后汉书·隗嚣传》:“自今以后,手书相闻,勿用傍人解构之言。”《警世通言·桂员外途穷忏悔》:“有十餘年不相闻了,何期今日得遇?”《清史稿·诸王传三·贝子彰泰》:“将军蔡毓荣调遣汉兵,今进取贵州,若不相闻,恐碍军机。”汉
StarryNight
通过这句诗,我们不难看出作者的才情独特、妙笔生花,也传递了他对于人与人之间的深刻思考。
追寻往事
用词方面,“天半”意味着高高在上的意境,表现出那份遥远和神秘,而“语相闻”则显得十分亲近和互相理解。
久世祭
这句诗的意义不是字面意思那样简单,更包含了一种深邃的思考:即便我们在一起的时候,心灵间也没有真正的靠近;而懂得了遥远的美好,才是真正的亲近。
心若止水
从意境上来看,“天半语相闻”让人们想到了天上星星闪烁、相互辉映的美好画面,也让人感受到了彼此间的沟通与交流的亲近与温暖。
晨曦初晓
“天半语相闻”,这句诗的韵律与韵脚非常优美,使用了双声母跨韵的技巧,恰如其分。