【详】1. 细密,完备,与“略”相对:~细。~略。~情。~谈。周~。~实(详细而确实。亦作“翔实”)。语焉不~(说得不详细)。 2. 清楚地知道:内容不~。 3. 说明,细说:内~。 4. 审慎:~平(审理案件审慎公平)。~刑(断案用刑谨慎)。 5. 旧时的一种公文,下级官员对上级的报告:上~。~文。 | ◎ 古同“佯”,假装。 典
【见】1. 看到:看~。罕~。~微知著。~义勇为。~异思迁。 2. 接触,遇到:怕~风。~习。 3. 看得出,显得出:~效。相形~绌。 4. (文字等)出现在某处,可参考:~上。~下。 5. 会晤:会~。接~。 6. 对事物观察、认识、理解:~解。~地(见解)。~仁~智(指对同一问题各人从不同角度持不同看法)。 7. 助词,表示被动或对我如何:~外。~教。~谅(原谅我)。~笑(被讥笑)。 | 1. 古同“现”,出现,显露。 2. 古同“现”,现存。 典
【所】1. 处,地方:住~。哨~。场~。处~。 2. 机关或其他办事的地方的名称:研究~。派出~。 3. 量词,指房屋:一~四合院。 4. 用在动词前,代表接受动作的事物:~部(所率领的部队)。~谓(a.所说的;b.某些人所说的,含不承认意)。无~谓(不关紧要,不关心)。~有。各尽~能。~向无敌。有~不为而后可以有为。 5. 用在动词前,与前面的“为”或“被”字相应,表示被动的意思:为人~敬。 6. 姓。
【译经】翻译经典。多指翻译佛经。唐曹松《宿溪僧院》诗:“嵩阳大石室,何日译经还。”宋高承《事物纪原·道释科教·译经》:“汉自永平后,摩腾首译《四十二章经》,歷魏、晋、南北朝皆有翻经馆,唐置译经润美之官。”