【杳杳】1.昏暗貌。《楚辞·九章·怀沙》:“眴兮杳杳,孔静幽默。”《古诗十九首·驱车上东门》:“白杨何萧萧,松柏夹广路,下有陈死人,杳杳即长暮。”宋欧阳修《和徐生假山》:“阴穴覷杳杳,高屏立巉巉。”清方苞《七思·兄子道希》:“春阳兮载歊,白日兮昭昭,而杳杳兮即长夜,患吾心兮若焦。”2.幽远貌。《楚辞·九章·哀郢》:“尧舜之抗行兮,瞭杳杳而薄天。”洪兴祖补注:“杳杳,远貌。”唐柳宗元《早梅》诗:“欲为万里赠,杳杳山水隔。”康有为《广艺舟双楫·体变》:“若后之变者,则万年浩荡,杳杳无涯,不可以耳目之私测之矣。”3.犹
【默默】òmò[quietly]不说话、不出声的样子
ShootingStar
这句诗给人以遥远而无垠之感。杳,遥也;默,寂也。杳杳之境使人远离尘嚣,触及心灵深处的宁静。如同置于空旷之地,远离人烟喧哗,恍如置身于宇宙之间,自由而开阔。此句以简练之辞,寓于深远之音,教人感叹生活之广阔,豁达而豪迈。
岁月神偷鸽鸽鸽
"杳杳"って目がついてしまう!目のかわりに目隠しをすると、「丿丿默默」(ハイハイモクモク)になります。なんだか見えなくても心静かに待てそうですね。ああ、待つのが好きだ。あなたがやって来るのを、心静かに待つことができますように。
是乃不得已
没有言语的遥远,仿佛有一种叹息和向往。这句诗的语气沉重而凝重,让人感受到人世间的无奈和沧桑。或许我们都会有遥远的梦想,遥远的目光,遥远的眼泪。但是,即使没有声音,即使没有文字,我们也可以在默默地等待和祈求中不懈努力,去实现那个遥远的梦。
自寻烦恼
글쎄... 이 시를 다시 한글로 쓰면 "요요묵묵" 이라는 비슷하게 들리는 단어가 돼 버립니다. 자, 그럼 이 시에는 뭐가 닥쳤을까요? 멀리 떨어진 누군가를 기다리며 조용히 있는 상황일까요? 아니면 그저 누군가를 조용하게 응원하는 것일까요? 이 시는 간단하지만 깊은 의미를 포함하고 있으며, 꿈과 따스함을 보여줍니다.
勇往直前333333
ヨウヨウモクモク。これはなんだろう?!スペースインベーダータイプのゲームのキャラクター?いや、実はこれは中国の詩です。意味を考えると、20世紀の日本の詩人、谷川俊太郎の有名な童話「一休さん」に似ています。ヨウヨウ、ムクムク...静かですね。それから、これに「若(もし)」を加えると、字余りの問題も解決できます。厳粛で穏やかなイメージが伝わることでしょう!