湿
杜甫

徐步

徐步

徐步评点


杜甫《徐步》诗篇之乎者也兮,可谓惊才绝艳之作也。整者,修整也;履者,踏也;步者,行也。青芜者,指藩篱间的青草。荒庭者,指庭院空旷荒凉。日者,太阳也;欲晡者,欲入夜也。芹者,池塘中的水草;泥者,粘土也。随者,跟随也;燕觜者,燕鸟的嘴巴。花蕊者,花朵的心脏也;蜂须者,蜜蜂的胡须。把酒者,拿起酒杯也;衣湿者,衣服湿了也。吟诗者,吟咏诗篇也;信杖者,信用之杖也。扶者,依靠也。敢者,有勇气也;论者,辩论也。才见忌者,人才容易遭人嫉妒也。实者,实际上也;有者,具备也。醉者,酒醉也;愚者,愚笨也。之乎者也兮,此乃表达感叹之词。言杜甫之一时之真情实意也。此诗意境清新,草木映山涧之光景闲适宜人。杜甫援笔枝泉,以整齐之步上徐徐地行走,纯朴之情意行至穷庐之境。青芜之地,正是杜甫愉悦心境之温床。独赏此景,裨益人之心灵之康泰。欲晡之时,夕阳西下,寂静绝境。冉冉芹泥,隨燕之觜,花蕊与蜂须相互拥抱。品味诗者,不禁酒杯起舞,湿衣的同时吟咏艰辛,以信杖之力缓缓而行。人才者,如同杜甫之聪明才智,时常受到人之嫉恨与忌讳。实有之人,醉如愚者也。此句以彰显杜甫之心胸与自谦处世。暗示人与自身应亦如此,保持谦逊与诚实,免受人之误解与攻击也。然而可惜之事,欲接十繁者,此文蹉跎。大将愧罪以为弥补,便将百字赏识归孙者,以对古人之尊敬。当年古人笔砚之间,蹈文墨海,寄愿后人荣宠,一生可羡之事也。就如今之人言:杜甫所行诗行,远逾康居也,状拟《世说新语》,无惧其势。但以今天之眼光之论定其古拙优雅,或许褒贬之口异也。孰者可定之耶,我正在也兮。

杜甫的其它诗歌